Jak ten dzień obchodzony jest w Niemczech i na co warto się przygotować będąc tam w tym czasie w pracy jako opiekunka osób starszych?

Poznaj słownictwo niemieckie związane z Dniem Wszystkich Świętych i sprawdź swoją wiedze w krzyżówce.
das Allerheiligen – Wszystkich Świętych | das Allerseelen – Dzień Zaduszny |
der Gedenktag – dzień pamięci | der/die Heilige – święty/święta |
das Hochfest – święto kościelne | der Verstorbene – zmarły |
das Gedenken – pamięć | gedenken + Gen. – wspominać coś/kogoś |
das Gedenken der Verstorbenen – wspominanie zmarłych | der Gottesdienst – nabożeństwo |
das Gebet – modlitwa | Gebet für Verstorbene – modlitwa za zmarłych |
die Fürbitte – wstawiennictwo | in die Kirche gehen – iść do kościoła |
kirchlich – kościelny | der Friedhof – cmentarz |
zum Friedhof gehen – iść na cmentarz | der Grabstein – nagrobek |
das Grab – grób | die Grabstätte – grób, mogiła |
das Grablicht – znicz | ein Grablicht anzünden – zaplać znicz |
ein Grablicht auf das Grab stellen – stawiać znicz na grobie | die Streichhölzer – zapałki |
der Blumenkranz – wiązanka | die Chrysantheme – chryzantema |
die Verwandte – krewni | beten – modlić się |
die Ewigkeit – wieczność | bestatten – chować, grzebać (zmarłego) |
für jds Seelenruhe beten – modlić się o spokój czyjejś duszy |
Kreuzworträtsel – Krzyżówka
- Tag nach dem Allerheiligen, an dem aller Verstorbenen gedacht
- Synonym für „Gespräch mit Gott”
- Ort, an dem alle Verstorbene bestattet werden
- Gebet für andere Person
- andere Bezeichnung für katholisches Fest
- eine Kerze, die auf ein Grab gestellt und entzündet wird
- Monat, in dem jedes Jahr die Katholiken Allerheiligen feiern
